Lançado em: julho/2006
sinopse
Autor:
Felisberto Hernández
Tradução:
Davi Arrigucci Jr.
Posfácio:
Davi Arrigucci Jr.
Prólogo:
Julio Cortázar
Seleção:
Davi Arrigucci Jr.
Idioma: Português
Oito contos inéditos do uruguaio Felisberto Hernández (1902-1964), autor cultuado por Julio Cortázar, Italo Calvino e Juan Jose Saer, que finalmente chegam ao Brasil, mais de quarenta anos depois de sua morte. Uma verdadeira novidade literária no país. O narrador dos livros de Felisberto em geral é pianista ou escritor - apenas um dos pontos em comum com a vida do autor -, circula por espaços úmidos e decadentes, povoados por personagens extravagantes. Não raro, sensualidade e humor invadem os ambientes e personagens de maneira difusa e desconcertante. A estranheza das situações e da própria maneira de narrar é estruturada em longos fluxos de consciência, que nem sempre parecem ter rumo certo, em imagens que ora evocam o surrealismo, ora o realismo fantástico. Um autor que recusa rótulos, segundo o tradutor do livro Davi Arrigucci Jr.